Substantivo
lenidade; brandeza, brandura, leniência, temperança, comedimento, meio termo, reportação, modéstia, parcimônia, prudência, abrandamento, refreio, resfriamento, afrouxamento, sobriedade, austeridade, compostura, continência, placidez, quietação, quietude, mansidão, mansidade, mansuetude, delicadeza, apaziguamento, sossego, calma, paz, remanso, suavidade, tranquilidade, inalterabilidade, pacacidade, pacatez, inação, bonança, benignidade, serenidade, limpidez, seio de Abrão, arrolo, nana, nina, cafuné, chamotim, bálsamo, calmante); tranquilização, alívio, lenitivo, frescor, refrigério; contemporização, pacificação, abirritação, minoração, refreio, relaxação, remissão, mitigação, controle.
Adjetivo
moderado & v.; lenitivo, leniente; comedido, austero, contido, brando, reportado, equilibrado, ponderado, prudente, sensato, sóbrio, gentil, fraco, suave, manso, tolerável, mimoso, sereno, bonançoso, temperado, razoável, plácido, sossegado, tranquilo, controlado, imperturbado, acalmado, calmo, quieto, remansoso, dormente, parado, medido, compassado, pacífico, liso, doméstico, resfolegado, alciôneo, alciônico, meigo, preguiçoso, quedo, imóvel, galerno, banzeiro, de leite, benigno, almo, descuidoso, descansado, lento; imperturbável, impassível, aplacável, inexcitável, inalterável, inabalável, inirritável, emoliente, calmante, demulcente, lenitivo, mitigativo, anódino, hipnótico; sedativo, paliativo, abirritativo, apaziguador, antiafrodisíaco, antiafrodítico.
Verbo
ser (moderado & adj.); moderar(-se), contemporizar, atemperar; conservar-se dentro dos limites, conservar-se dentro das normas; manter a paz, não exorbitar, reportar-se, cair em si, sofrear-se, comedir-se, desengrilar-se, desenfurecer-se, amainar; colher a vela, arriar a vela; oscular suavemente, tornar (moderado & adj.); lenir, acalmar, medir, aplacar, abonançar, abrandar, lenificar, sedar, mitigar, desalterar, demulcir, abirritar, temperar, apaziguar, desarrufar, amortecer, quebrar, tranquilizar, desassanhar, acalentar, sossegar, serenar, açamar, suavizar; abater, aquietar, impassibilizar, achanar, aplanar, relaxar, modificar, desengravecer; embotar, entorpecer, tirar o corte, obtundir, sopear, remansear, sofrear, refrear, restringir, conter, reprimir, sufocar, retundir, descomover; embainhar a espada, subjugar, vencer, debelar, jugular, submeter, castigar, corrigir, sofrear a bravura, cortar cólera a alguém, desembravecer, desenfezar, desencolerizar, desendemoninhar; desassanhar, descair, afrouxar, abater, amaciar, enfraquecer; diminuir; pôr cobro a, pôr um refreadouro a, refrear, paliar, acariciar, embrandecer, amenizar, amortecer, melhorar, contraestimular, quietar, abafar, atafegar, pacificar, atenuar, minorar, arrefecer, compassar, lançar balde de água fria, esfriar, resfriar, pôr água na fervura, deitar bálsamo em, mettre de l’eau dans son vin, opiar, embalar, adormecer, adormentar, fazer nana, fazer nina, ninar.
Advérbio
moderadamente, lenientemente, comedidamente, austeramente, contidamente, brandamente, equilibradamente, ponderadamente, prudentemente, sensatamente, mansamente, suavemente, tranquilamente, pacificamente, impassivelmente, inabaladamente.; pé ante pé, pouco a pouco, a fogo brando, gradativamente, com regra, regradamente, a meia velocidade, dentro dos limites traçados; com conta, peso e medida; piano, devagarinho, metodicamente.
Frase
Est modus in rebus.
Substantivo
lenteza, lentura, lentidão, lerdeza, lerdice, vagar, desaceleração, sossego, moleza, morosidade, pachorra, pachorrice, sonolência, modorra, ronçaria, roncice, pausa (inatividade), retardamento, cera, frouxidão, lassidão, laxidão, demora (retardamento), arrastamento, rastejo, rastejadura, preguiça, rojão, claudicação, coxeadura, manqueira; mansidão, meio-trote, chouto, trote, chasqueiro; passo curto, passo de boi, passo de cágado; obras de S. Engrácia; madraço (preguiçoso), mandrião, mandriona, manquitó, manquitola, trambolhão, pé de chumbo, tartaruga, testudo, sapo concho, cágado, caracol, lesma, jabuti, tartaruga, caranguejo.
Adjetivo
vagaroso, retardio, retardativo, retardão, lento, lerdo, ronceiro, demorado, moroso, demoroso, modorrento, manso, sereno, tardo, tardio, tardião, tardego, tardonho, tardinheiro, tardígrado, remisso, paulatino, frouxo, serôdio, malcorrente; pausado, compassado, descansado, pesado, executado a custo, desapressado, grave, circunspeto, sonolento, blandífluo, sonarento, dormente, letárgico, moderado, arrastado, pesado, preguiçoso, preguiceiro, indolente (inativo), pachorrento, rasteiro, rastreiro, mansarrão; gradual, insensível, (pequeno), imperceptível, lânguido, langoroso, trôpego, zoupeiro, claudicante, coxo, derreado, rengo, fraco das pernas, pateiro (diz-se das águas).
Verbo
ser (vagaroso e adj.); mover-se vagarosamente, ir ladeira acima, andar de rojo, rojar-se, arrastar-se, andar de gatinhas, engatinhar, rastejar, demorar-se, atrasar-se, retardar-se, mandriar, fazer cera, arrastar; caminhar com dificuldades, puxar de uma perna, coxear, copegar, claudicar, renguear (cavalo), emanquecer, manquecer, mancar, manquejar, arrastar os pés, andar a custo, dar passos incertos e pesados, fazer as coisas com todo o ripanço, andar ronceiramente, ir seu mole-mole, vacilar, ter bom passo, ir passo a passo, contar os passos, choutar, perder o terreno, atrasar-se, recuar-se, ceder o passo a alguém, tornar (vagaroso e adj.); amortecer a velocidade, afrouxar a velocidade, diminuir a velocidade, moderar a velocidade; alentecer, compassar, aplicar o breque, aparar as asas, refrear, sopear, reprimir (moderar), puxar a rédea, rizar, enrizar, amainar as velas; laxar o passo, diminuir o passo, afrouxar o passo, pisar no freio.
Advérbio
vagarosamente e adj.; a rasto, de rasto, piano, de grão em gão, adagio, largo, largheto; a passos contados, a passos descansados, a passoslentos; a passo de boi, a passo de cágado, a passo de anão; de sobremão, passo a passo, passo entre passo, palmo a palmo, lento lento = presso pede, quedo e quedo, pé ante pé, a compasso, com descanso, de assento, de espaço, espaçadamente, intervaladamente, de vagar, com vagar, pesadamente, em marcha sonolenta, gradualmente, gradativamente, aos poucos, intermitentemente, gradatim, por graus, de grau em grau, pouco a pouco, seriatim, às avançadas = com intervalos, de rojões, a rojões, a rojo, de rojo, a prestações, tripetrepe; PROVÉRBIOS: Petit à petit l’oiseau fait son nid. Devagar se vai ao longe. Roma não se fez em um dia. Quem espera sempre alcança.
Substantivo
cala, calada, remanso, sossego, quietação, quietude, quietismo, paz, tranquilidade, serenidade, placidez, mansidão, mudez, mutismo, afonia, calada da noite = quiriri = silêncio noturno; silêncio mortal, silêncio absoluto, silêncio completo, silêncio gélido, silêncio sepulcral, silêncio terrível, silêncio amplo, silêncio solene, silêncio de túmulo fechado; insonoridade.
Adjetivo
silencioso, desruidoso, silente (poét.), calado, soturno, sutil, reduzido ao silêncio, sem bulha, tranquilo, sossegado, manso, quieto, mudo, inaudível, atônico, átono, afônico, sufocado, insonoro.
Verbo
silenciar, ficar em silêncio, estar silencioso e adj.; reinar silêncio, emudecer, parar, calar, guardar silêncio, ficar quieto, quietar(-se), gelar o som de, recolher-se aos bastidores, fazer silêncio, não tugir nem mugir, meter a viola no saco, trazer um cadeado na boca, tapar a boca, não dizer palavra, não dizer chuz nem buz.
Advérbio
silenciosamente e adj.; na moita, à socapa, com pés de lã, pé ante pé, sub silencio, manso e manso, de manso, a medo, de mansinho, à surdina, a furta-passo, pela calada, às surdas, sem fazer tuz nem buz, à chucha calada.
Interjeição
silêncio!, caluda!, moita!, boca de siri!, chiton!, chitão!, basta!, nem mais um pio!, não mais!, leva rumor!, moita carrasco!, shh!, psiu!, pschiu!, tende ponto!, chuta!, nem fum nem fole de ferreiro!, bico calado!.
Frase
Pela face da terra não suspirava uma aragem; Pode-se ouvir uma mosca voar; Pode-se ouvir uma pena cair; A brisa dorme queda; Nem chuz nem buz; Nenhum som perturba os ares.